慢速中文 Slow Chinese Chinese Cultural Podcast

41 - 鲁迅和他笔下的人

英国的读者Gavin Banks让我介绍中国文学,我首先想到的就是鲁迅。很多年来,鲁迅的作品一直出现在中国学生的教科书上。鲁迅在中国几乎无人不知、无人不晓。
鲁迅的真名叫周树人,鲁迅是他的笔名。鲁迅生于1881年的浙江绍兴。十九世纪末,中国社会非常混乱:西方帝国入侵,清政府渐渐走向灭亡,人们希望实现民主。年轻的鲁迅喜欢新事物,充满了怀疑精神。他父亲去世的时候,鲁迅对中医产生了严重的怀疑。于是,他去日本学习现代医学,希望用自己的双手治病救人。有一次,他观看一部关于日俄战争的纪录片。中国人给俄国人做侦探,要被日军枪毙,却有一群中国人在旁边观看。当时,在场的日本人都欢呼“万岁”。就在这个时候,鲁迅改变了自己的想法,决定用文学改变中国人的思想。
1918年,鲁迅发表了小说《狂人日记》。小说很短,是十三篇日记。小说主角发现身边的人都在“吃人”,他很害怕,结果被人当成了疯子。实际上,“吃人”的是腐朽的封建主义和人们的愚昧和无知,而那个狂人则是一个善良的人。《狂人日记》使用容易理解的白话文,而不是文言文,也就是古代的书面语。
紧接着,鲁迅又写了小说《孔乙己》。孔乙己是一个只知道读书的人,他的目标就是通过考试当官,但他失败了。他读的书只能用来考试,却无法给他带来食物。他没有了尊严,人们嘲笑他。他还去偷书,结果被人打断了腿。鲁迅通过这个可怜的人讽刺了当时的社会。
几年后,鲁迅又发表了小说《阿Q正传》。阿Q很穷,也不知道自己的名字怎么写。他很可怜,却不努力。为了求生,他发明了“精神胜利法”:当他遭到不幸的时候,就在精神上麻痹自己,什么都不去想。鲁迅写《阿Q正传》,讽刺了中国人的性格问题。
鲁迅的小说收集在《呐喊》和《彷徨》两本书里面。后来,鲁迅写了很多散文和杂文,更加直接地批评当时中国的各种问题。他的著名散文集有《朝花夕拾》和《野草》,杂文集有《二心集》和《华盖集》。鲁迅对中国古代文学做了一些研究。除此之外,鲁迅也翻译了很多外国的文学作品,把各种新思想介绍到中国。
鲁迅相信民主,支持学生运动,也因此得罪了当时的政府。他曾经在北京的政府工作,后来逃到南方。他在各地的大学给学生上课、演讲,影响了很多人,特别是年轻人。直到今天,人们依然认为鲁迅是中国最重要的作家、思想家和革命家。听说最近教科书里鲁迅的文章被删除了,这引起了人们的讨论。支持者说,因为鲁迅已经不能代表这个时代了;反对者说,因为鲁迅笔下的人全部复活了。